Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Thus, the link between the VG and the NG becomes relatively loose and thingness will increase, as shown in the following two examples: Wu (2006: 45) notes that the VG and the NG in pseudo-existentials form integrated words or word groups, while those in dynamic existentials stand in a verb-object relationship to one another.
Partly, it was that they were so instantly recognisable with their distinctive page design, white backgrounds, cutout photographs and tightly integrated words and pictures.
Ms. Nowlin's message is familiar, but her means of communicating it in cleverly integrated words and symbols is both graphic and effective.
Bradley's work, in which he integrated words and picture into a dynamic whole, was printed from plates using this new technology.
Similar(55)
But all the artists manage to integrate words and images with intriguing finesse.
On a lot of her stuff she did a lot of held tones, now she integrates words.
As a writer, Ms. Sovern said she wanted to integrate words into her designs, and displayed her youngest daughter Sasha's baby quilt, where the words "Love Mommy Forever" are camouflaged amid stitching and hand-appliquéd animals and letters.
This component typically increases in amplitude with the difficulty of integrating words into their semantic context, provided by a sentence or a preceding prime word [12].
Alternatively, the dogs may preferably rely on words and not integrate words and gesture to a single interpretation when the two seemingly contradict one another, simply because they have been trained to obey to words in the fetching game.
As you write, try integrating words from your rhyming list to give yourself some options, and keep building lines one on the next, using the images as the ideas from one to generate the next.
Appropriate interpretation of figurative language involves inferring the speaker's intent by integrating word meaning with context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com