Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "integrated technology" is grammatically correct and commonly used in written English.
It refers to the incorporation of various technologies or systems into one cohesive and efficient unit. Example: "The company's new production process utilizes integrated technology, allowing for seamless communication between different departments."
Exact(52)
Experience will be integrated, technology will be decomposed.
They have been very clever in terms of how they have integrated technology into their brand," she says.
The key limitation of heat integrated technology is how to build splendid schemes for the heat integrated distillation column.
This work presents the characterization of Deep N-well (DNW) active pixel sensors fabricated in a vertically integrated technology.
A 3D version of the Apsel5T chip has been designed in a 130 nm CMOS, two-layer, vertically integrated technology.
When it comes to improving study time, finding roommates, communicating with professors and registering for classes, students have solidly integrated technology into their educational experience.
Similar(8)
China is one state that meets these criteria, and pursues an aggressive, systematic, comprehensive, and well-integrated technology acquisition strategy.
Figure 7 shows a schematic diagram of the biometric processing methods of the proposed cryptography-integrated technology.
Advanced Computer Integrated Technology is utilized to integrate CAE tools bound into a system with automatic control, coordinate, and communicate.
Recent EU transportation sector actions focus towards the development of integrated, technology based transportation systems to support co modality operations.
The store focused on men's apparel and an integrated technology/fitting room experience that was much of the talk of 2013.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com