Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Increasingly, gay men and women are open, fully integrated members of society.
Most of the sagas of Icelanders, however, are concerned with people who are fully integrated members of society, either as ordinary farmers or as farmers who also act as chieftains.
By the eighteenth century, sizars were fully integrated members of the community, who were as likely to be employed by Fellow commoners as companions rather than servants.
The academy is also authorized up to 60 international exchange cadets, who undergo the same four-year curriculum as fully integrated members of the Corps of Cadets.
However, it was evident that pharmacists were not integrated members of the IC multidisciplinary team as the pharmacy presence throughout the facilities was minimal.
Specialist nurses are integrated members of the multi-disciplinary team who are trained in child-centred communication and family support and yet their perspectives are largely absent from literature.
Similar(43)
BRUSSELS — France, which has been sharply criticized for deporting hundreds of Roma, defended its actions on Tuesday and accused Romania of not doing enough to integrate members of its Roma minority.
This process enables the crowd to integrate members' diverse and contradictory knowledge proactively at both the team and individual levels.
The research identifies the functions of product lifecycle management (PLM) required to collaborate and integrate members of value chains across different organizations in three types of business models.
They represent identity (self/non-self), and form groups that integrate members and exclude non-members.
Thus, in the creation of new sexual health interventions and prevention messages, particular attention should be paid to the language used and the potentially subtle ways in which programs may isolate rather than integrate members of the community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com