Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The previously launched NFL flash briefing is now integrated as a part of this skill, and is updated multiple times per day with news from the NFL Network's news desk.
Dalton, like Wise, had previously published his efforts but now they would be integrated as a part of a larger whole.
Holm considers it apparent that the Varangians and the Finnic tribes were able to cooperate well, and he points to the relative ease and stability with which Finland was later integrated as a part of the Swedish kingdom.
The panopticon colony will be the subject of study, with telemetric physiology and automated psychology experiments integrated as a part of the social group's existence.
From here, each session should include a brief probe concerning online activities, which can be integrated as a part of the overall assessment of the youth's functioning.
To be used, it has been argued that clinical guidelines need to be established and integrated as a part of other health care quality improvement processes [ 50].
Similar(49)
This planning process is now integrated as a routine part of the Department's curricular planning activities.
The study was conducted in the context of a practical group exercise integrated as a mandatory part of a biochemistry course at a Swedish university.
Health promotion and prevention of psychosocial symptoms and impairments should be integrated as a required part of the medical curriculum and be considered an important issue during the further training of physicians.
That year, the OA was also integrated as an official part of the Scouting program.
In that year, three years before Goodman's retirement from the BSA, his "honor society of Scout camping" innovation was fully integrated as an official part of the Scouting program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com