Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
However, there is a growing recognition of the need to integrate equally valid multicultural perspectives.
Recognising how hard integration is for ethnic minority groups doesn't mean denying the concept of society; it just means accepting that not all groups are asked to integrate equally.
Similar(58)
The doublets at −6.29 and 13.51 ppm have J couplings of 24 Hz and integrate nearly equally at all time points.
Background was subtracted equally among all lanes and the intensity of each band was integrated as the area under each intensity curve.
Whether five separate existing regulators can be successfully integrated is equally doubtful.
An example for such an approach would be the 'constellation analysis' as "an interdisciplinary Bridge-Concept" [cf. 82, p. 1] that tries to equally integrate bodies of knowledge, viewpoints and investigative horizons of different disciplines from a bottom-up perspective.
He attempted to depict the beauty of urban life by portraying humans as geometric and mechanized figures integrated with their equally geometric and mechanized environments.
It is equally important to integrate geologic, geomorphologic and tectonic information within a regional context, both as concerns fossiliferous sedimentary basins and the surroundings reliefs.
It is recommended for cultural knowledge of all participants to be equally integrated and promoted.
Following the unified new principles, several parts of the former nomenclature were implemented; the hair keratins (e.g. "Ha" and "Hb") and the special epithelial keratin designations (e.g. K2p, K6hf, K6irs, K25irs) were equally integrated (see Table 1), and the nomenclature system although now complete for humans is open to application in other mammalian species by following the same principles.
On the other hand, Abe is right to pursue policies to integrate women more fully and equally into the labor force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com