Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Instead, the company will focus on intangible services such as offering cyber-security for businesses and not making physical handsets.
PSS is defined as the combination of tangible products and intangible services, which jointly satisfy consumer needs with more emphasis placed on intangible services (Tukker 2004).
Hill [27] criticizes the distinction between material goods and "intangible" services.
Second, the lowest services offered by incubators focused on intangible services (5.7%).
In the second phase, from the intangible services, knowledge comes from the for-profit incubators and the firms.
One of the major challenges is the integrated development of both tangible products and intangible services in respect to their interdependencies.
Similar(43)
This research emphasizes that the waiting experience during the purchase of a fashion product can generate a positive response, unlike the experience of waiting to receive an intangible service.
A qualitative investigation reveals three main characteristics of intangible service sharing: financial benefits as a main motivator for participation, emerging weak social and symbolic values in a controlled environment, and a network of strangers as a crucial precondition for sharing.
Nearly two-thirds of the world's GDP now comes from the intangible service industry -- as opposed to tangible industries like manufacturing or agriculture -- where competitive advantage isn't about who's the biggest, but who's the smartest.
In essence, they're suggested that GDP -- which focuses exclusively on tangible production and consumption -- no longer should be our sole definition of global success especially at a time when 64% of the world's GDP now comes from the intangible service industry.
And this work is starting to being developed by design professionals who focus their own work on the design of intangibles (services, systems, situations, cooperation), instead of producing material goods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com