Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The open space, and the intangible event — what Mr. Monastyrski called an "empty action" — were designed to create an "empty zone" where structured perception was obliterated, opening a momentary space for individual dreams.
Similar(59)
Instead of buying things, you are buying this intangible set of events".
Normally, it consists of four design elements one or more promises to patients; the tangible or intangible compensation in the event of service failure; the process to invoke the charter; and other charter characteristics.
Even though the amounts may be small, these events have intangible value, including generating media coverage and educating the public about a particular cause.
Thus, for the local populations of such "exotic" locations, with well-established and tight-knit local communities, the hazard, risk, impact and loss, both tangible and intangible, due to a volcanic event is very real (e.g., Payet 2007), as was witnessed during the loss of Kalapana on Kilauea (Hawaii) to lava flow inundation during the 1990s (Weisel and Stapleton 1992).
Unlike the cost of illness approach, WTP includes the evaluation of intangible costs associated with adverse health events, for example, pain and fear, and account for individual preferences [ 26].
Think of knowing God not by scientifically measurable events, but through an intangible presence in everything you do.
Sharing a tournament between two countries inevitably reduces the event's cultural identity, an intangible quality that grows more precious in the memory.
But Tagliabue decided this crisis presented too many questionable, and potentially dangerous, intangibles that made playing through this horrific event a nearly impossible task.
It is neither an entirely material realm with very human characters nor a completely spiritual experience with fantastic supra-elemental events that are distant and intangible.
But the event has also carried a heavy intangible cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com