Sentence examples for intake was interpreted from inspiring English sources

Exact(2)

Low fruit and vegetable intake among low SES groups (especially fruit intake) was interpreted as an indication of reduced ability to purchase fruit.

For both models, the regression coefficient for the tertile of SSB intake was interpreted as the change in outcome associated with each tertile increase in SSB intake (relative to staying in the lowest tertile) observed between 14 and 17 y of age.

Similar(58)

The amelioration after the intake of MPH was interpreted as its positive influence on brain networks, enabling children with ADHD to allocate more attention to significant events [ 33].

Moreover, data on vitamin D intake should be interpreted cautiously.

The general quality of dietary intake will be interpreted using the guidance provided in table 1.

FFQs tend to overestimate the amount of consumed foods when compared to dietary recalls and food diaries, therefore the absolute amount of food intake must be interpreted cautiously [ 60].

Regardless, it is clear that dietary intake data should be interpreted with caution and that plasma biomarkers may offer a more robust assessment of one-carbon nutrient status than dietary intake.

Other values which differed at baseline between the responders and the non-responders were the global disease activity score (VASg) and steroid intake, which can be interpreted as additional negative predictors.

The data were analyzed on the basis of statistical significance for sugar/fat intake relationships and were interpreted with regard to the study quality, and strength and consistency of the data.

But again, data were sparse at the upper intake levels and should be interpreted cautiously.

I was interpreting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: