Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 35 studies, IADL deficits (such as problems with medication intake, telephone use, keeping appointments, finding things at home and using everyday technology) were documented in patients with MCI.
Similar(59)
In this phase, we analysed the transcriptions of the first two meetings, the scenarios plus the intake and telephone interviews, using a qualitative research software package [MAXQDA].
The other [ 33] compared the reporting of blood glucose levels, insulin doses and food intake by telephone, video-phone, and email with the intention of identifying any significant advantages of a particular modality.
If additional information is needed regarding a possible exclusion criterion or contra-indication for the screening procedure, the general practitioner or medical specialist will be contacted for further information or the individual selected for intake by telephone will be invited for a visit at the outpatient clinic.
Money could be saved by replacing the new Labour intake with a telephone message saying "it's Cameron's fault", it would be about as useful.
Clients might present once and not return or, after a telephone intake, they may not come in for an initial session.
Gehrls also helps with telephone intake for Equip for Equality, a Chicago legal non-profit focused on nondiscrimination for people with disabilities.
The case manager assesses the need for acute help during a telephone intake interview [ 35].
The equipment and internet needs of all AYA participants will be assessed at the initial telephone intake interview, and access issues managed on a case-by-case basis.
On a weekly basis a dietitian monitored subjects dietary intake (24-h telephone food recall), premeal glycemia, dietary carbohydrate meal content, and insulin doses administered.
9, 10 In a Danish study, Olesen et al compared dispensed drugs from a prescription database with information on intake obtained from telephone interviews with pregnant women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com