Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
More challenging, but perhaps not insurmountable, will be live-time analysis of stents for clinical decision making, where careful review might not be an option.
Similar(59)
Her zest for life despite insurmountable odds will always be an inspiration to her extensive international family of friends.
These barriers are not insurmountable but will require a concerted effort to overcome.
For a woman with Down Syndrome like Lisa, this isn't insurmountable; it will just take a bit more time.
Sometimes your past is your biggest obstacle, and if it proves to be insurmountable, I'll suggest that you talk with someone who is qualified to help you.As a professional coach, I am only qualified to work with clients who are willing, able, and ready to move forward.
Conrad's plan for a deficit reduction commission -- from which Obama draws inspiration for his own -- is decidedly non-serious: it's designed to get gridlocked in a cascading series of insurmountable super-majorities, will spend taxpayer dollars selling itself, and will not limit or eliminate the exposure of participating lawmakers to lobbyists.
If the American League East race is over by June when the Yankees have an insurmountable lead, boredom will afflict all fans, including those of the Yankees.
None of these issues are insurmountable, but they will require a clarity of purpose and a willingness to innovate and learn in the public interest.
Even a sharply polarized politics is not insurmountable if opponents will bend a little, as Senators Orrin G. Hatch, Republican of Utah, and Edward M. Kennedy, Democrat of Massachusetts, regularly did.
There are some media reports of non-citizens voting, but generally, the media have not investigated the problem in any depth compared to their obsession with the insurmountable problem Republicans will have with Hispanic "voters".
Such a task is not insurmountable but it will be a challenge to make it cost effective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com