Sentence examples for insured for damage from inspiring English sources

Exact(1)

He is insured for damage to his property, but not for his loss of earnings.

Similar(57)

Like many people in Queensland, Ms. Etchison said that she was not insured for flood damage and that she had no idea how she would rebuild.

Vallie says its drivers are qualified and insured for up to £100,000 in damage on the car and up to £10 million third-party liability while driving.

For example, users are automatically insured for up to $1 million in damages through Airbnb, while Flipkey and Homeaway allow users to purchase insurance for $35 to $89 per contract for coverage of up to $5,000 through a third-party insurer.

Museum officials were concerned that the paintings, insured for more than $1 billion, might be damaged since the truck drivers had to turn over their keys, deactivating the climate control.

The studs and joists are still exposed on the first floor of the house, which is insured for the maximum of $250,000 in flood damage.

In 2008, the Iowa Board of Regents, which oversees the University of Iowa Museum of Art, explored the idea of selling the work – which is insured for $140 million – to defray the cost of flood damage to the university's campus but decided against it.

The school district was insured for $59 million, but Marty Crawford, the superintendent, said the damages easily exceeded that.

On a home insured for $100,000, the owner would pay the first $5,000 in damages.

Does this mean that my deductible for the wind damage I suffered is going to be 2 percent of the total amount I am insured for?

Florida now self-insures for hurricane wind damage, and has the Florida Hurricane Catastrophe Fund for insurers whose funds are exhausted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: