Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
That's costly for any company, and may be financially insupportable for small ones.
It is insupportable for any tabloid, whether the Sun, the NoW, the Mirror or the Mail to "monster" individuals.
And intrusion by the press into his private life was insupportable for a man who had been a loner since childhood.
A female psychologist takes him to task for "speaking in general, overly sociological terms"; he responds with the generalization that "this notion of ageing and death is insupportable for the individual human being," and invites her to sleep with him — the only palliative in sight.
Life in Basel during this turmoil had become insupportable for him, even though the magistrates assured him he would not be compelled to conform.
Expressed as a fraction, uncertainty is σ1/2/, and ΔCORIG is given by This procedure is, however, computationally insupportable for longer messages.
Similar(54)
The handcrafted jail — any sort of jail — makes an insupportable setting for scenes from the life of Katharine Hepburn.
But it may be that it is what keeps him going, that life in Kidderminster in a womanless house (Mrs D jumped ship five years ago) would be insupportable but for the poughkeepsies, Pendragon Nine and yrrghyskyx, the curiously vowel-free Armanian language.
I believe that, in overruling the decision of this and every other district court that has passed on the validity of the maximum grant device, [n10] the Court both [p518] reaches the wrong result and lays down an insupportable test for determining whether a State has denied its citizens the equal protection of the laws.
A precipitous fall in the currency can make these debts insupportable.For these reasons, emerging economies must often raise interest rates in the teeth of a slowdown in an effort to defend their currencies.
If we forget these economic consequences, we risk creating an insupportable tax burden for the next generation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com