Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
If information in the medical record about a specific lifestyle behaviour was insufficient to score "healthy" or "unhealthy, it was coded only as "registered".
Similar(58)
The fair catch kick is generally used when a team has fair caught a ball within field goal range and there is insufficient time to score a touchdown.
Preparations with fewer than 30 cells scored proved to be of insufficient quality to score the sex chromosome constitution accurately and therefore are excluded from this paper.
Mandatory and optional probes allowed the interviewer to gain examples of behavior; subsequently if insufficient information to score was not available, the interviewer asked their own supplemental questions to gain examples of behavior to allow scoring (an example of an FHI-S item is given in Fig. 1).
This scoring system was designed to facilitate description and reporting of the skin state, the number of patients was insufficient to validate the score per se.
Such analyses also suggest that problem severity variations in the five domains are, of themselves, insufficient to explain VAS scores fully [ 6- 8].
Ki-67 data were available for 19 patients at baseline; there was insufficient histological material to score one baseline sample.
The small advantage in inter-rater reliability of the FOUR score is most likely insufficient to replace the GCS, a score with a long tradition in intensive care.
The small advantage in inter-rater reliability of the FOUR score is most likely insufficient to replace the GCS, a score with a long tradition in the ICU.
Patients with vital sign documentation insufficient to calculate an REMS score were also excluded.
The FDA-recommended rabbit vaginal irritation (RVI) model serves as a first line selection tool for vaginal products; however, for decades it has been limited to histopathology scoring, insufficient to select safe anti-HIV microbicides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com