Exact(7)
The various characters are assigned governing intervals — perfect fifths, minor and major seconds, tritones, and so on — and if two notes are insufficient to define a personality, that may be the point; at the border of death, the precious illusion of individuality disintegrates.
It became clear that a handful of cell type specific markers were insufficient to define a homogenous cell population.
As the field data are insufficient to define a detailed deposit thinning trend based on a sufficient number of isopach lines (e.g., Bonadonna and Costa 2012), we used a spatial interpolation technique to derive the thickness distribution based on available constraints.
Knowledge of PK alone is, however, insufficient to define a dose recommendation.
Consequently, a single pair of segmentally duplicated genes alone is insufficient to define a BLASTP-based domain.
The cesarean-birth distinction was independent of age and robust across all levels of bacterial taxonomy, but insufficient to define a cesarean-associated microbiome signature.
Similar(53)
It must be however noted that Verma [157] came to opposite conclusions as he rated the scientific reports available at that time insufficient to define effective BTX-A in the treatment of TN.
Toward the end of the nineteenth century, however, Peirce began to hold that Kanticity and Aristotelicity, even when conjoined, were insufficient to define adequately the notion of a continuum.
The text narrative for a single crime is likely to be insufficient to define text-based 'crime topics,' but such may be discernable over a large collection of narratives.
Howbeit, light microscopy just affords a resolution of 100 200 nm at best, which is insufficient to define clear chromosome conformation.
Groundwater head data alone were insufficient to define the flow model boundary conditions, and the movement of the tracer was highly sensitive to the dynamics of the flow field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com