Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Kent probably knew they had insufficient runs, though smaller totals have been successful in the FPT Final (or whatever it was) five times before.
Analysis of the inventory shows that sustainability and livelihood impact of the water harvesting schemes are threatened by siltation, leakage, insufficient run-off, poor water management and structural damages on the dam body as well as on irrigation infrastructure and spillway.
Some health workers said they did not adhere to the policy because DFF funds were insufficient for running the facilities; as exempted patients formed the bulk of their clients, not charging them would have a major impact on revenue.
Aside from those, the source code of Android versions 1 and 2, as released by Google, is free software – but this code is insufficient to run the device.
When the driver accelerated, the vacuum was insufficient to run the intermittent mode, and the wipers would default to high speed.
An aliased model was a result of insufficient experiments run to independently estimate all the terms of the model.
Whenever the PV power is insufficient to run the 3-D printer, the battery converter changes mode of operation from charge to discharge to fulfill the lacking, provided the battery has enough power to distribute.
Given the constraints of the project (especially the overarching focus on feasibility), the number of items across the competencies were insufficient to run a detailed analysis of this feature of the construct.
Our dataset was insufficient to run models for each individual subspecies.
The situation here is that the percentage of such budget devoted to rheumatic diseases is probably very small and insufficient to run any health program at the national level.
Prosecutors said he distributed paychecks to employees with insufficient funds, despite running a business that earned income.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com