Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
These metrics are insufficient for the analysis of urban expansion dynamics based on multi-temporal data.
Available classical modeling approaches are often insufficient for the analysis of very large and complex networks in detail.
The obtained eluate was collected into a volumetric glass flask and made up to 25 mL using double-distilled water.Since selectivity of determination of Tb III) ions with sulfarsazene was insufficient for the analysis of desorption filtrates, a content of Tb III) ions was found spectrophotometrically with arsenazo III as a reagent [35, 36].
In this study, hematological data, of the fetal stage was unavailable because the amount of collected blood was insufficient for the analysis.
Such a simple probe selection strategy, however, might be insufficient for the analysis of exon array data, considering the huge increase in the number of probes, as well as the complexity of these probes' target regions (high-confidence exons, exons only supported by ESTs, computationally predicted exons, etc).
If the total glomerular number in all sections obtained is under 8, such cases will be considered insufficient for the analysis.
Similar(50)
Between one and three patients had insufficient data for the analysis of the respective efficacy parameters.
Excluded from the study were 12 (3%) patients due to insufficient data for the analysis.
We did not consider other species due to insufficient data for the analysis.
A total of 42 422 individuals were available for the study, after 2108 individuals who had moved out of the study area and 50 individuals who provided insufficient information for the analysis were excluded.
Total GLVs, TAB, and TBF were quantified by GC MS in hexane extracts from the same tissue samples used to measure TPI activity, n = 9 22 (a few samples had insufficient tissue for the analysis).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com