Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
However, the disturbance rejection ability of the obtained period-1 gait was insufficient, i.e., the basin of attraction was small.
Rule 2: If the number of samples in the selected layer is insufficient, i.e. the number is less than a threshold value α (α is set as 8 in Fig. 1), the correlation between factors is ignored and the independent distribution of the corresponding factor is used directly.
Insufficient i.v. fluid administration probably contributes to the high overall mortality.
Finally, the data concerning patient-related risk factors is in most cases insufficient (i.e. data on co-morbid diseases).
We pre-specified that if the evidence from randomized trials was insufficient (i.e. small trials, trials of bad quality, etc).
At the extremes, both insufficient (i.e. starvation) and excessive (i.e. overweight and obesity) energy intake cause unfavorable alterations in body composition, metabolism, and organ function, eventually leading to premature death.
Similar(44)
Network data collected is often of insufficient quantity (i.e. too few contacts named) or insufficient quality (i.e. contacts identified are not suitable for use in information dissemination).
Of course I'm totally insufficient -- I don't have time to meet everyone, but I spend most of my time doing it.
I'm not asking these Christians to reject the whole of the Bible (although that would be nice) or to turn their back on belief in the ridiculous theology that they hold to on insufficient evidence (i.e., faith).
The study population consists of patients who were registered consequently during the first four weeks of the study period and only six patients provided insufficient data, i. e.
Results were summarized in two total scores for insufficient knowledge (i.e. regarding the contents and accessibility) both ranging from 0 to 18, equaling the number of health care services about which patients reported insufficient knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com