Sentence examples for insubstantial shadow from inspiring English sources

Exact(2)

The flickering and insubstantial shadow seen from the other side creates for the understanding viewer a mystic world with deep symbolic meaning.

I was covered in the dark, haemorrhagic blotches of the illness, feeling as though I had become my own insubstantial shadow.

Similar(56)

As for the remainder of these pieces, they are little more than insubstantial shadows, as ghostly, in many ways, as the specters they describe.

Her rape by an unknown intruder is recorded in "June 15 , 1998" an uncharacteristically pale, sparse painting in which she renders her attacker as an insubstantial gray shadow on her upper torso and turned-away face.

Which is why Meyronnis tells us infinitely more about the onrushing disaster than do the self-proclaimed scholars of economics who, for a long time now, and like the object they study, have been as insubstantial as shadows.

His disengagement left her feeling insubstantial, marginalised, a shadow.

At the same time, because they're just roughly sketched in black, they look insubstantial, even accidental, like shadows or spreading stains.

Shadows are insubstantial.

Still, Ms. Rowling is very much a phenomenon of this era, and in the counterview her work is in the same league as the other fleeting shadows of an insubstantial, market- and celebrity-oriented age.

The shadow theatre is a medium of great delicacy, and the insubstantial character of shadow puppets exemplifies all the truest features of puppetry as an art form.

In many of Shakespeare's plays he reminds us that what we have witnessed is insubstantial, conjured up by his magic and our imaginations – Macbeth's "walking shadow", Prospero's "airy charm" and many more.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: