Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The senators propose a new "bright line" rule allowing only an "insubstantial" level of political activity by nonprofit groups -- between 5percentand15percentcent of an organization's total time and expenses.
Similar(59)
Although the stem is hollow, the cap has an insubstantial layer of white flesh.
However, the contribution to Aβ clearance by the CP is not insubstantial, owing in part to the high levels of Aβ degrading enzymes present [ 33].
The story seems superficially insubstantial.
The opto-mechanical design permits real-sun flash illumination at a millisecond time scale so that solar cells can be characterized with only insubstantial increases in cell temperature even at irradiance levels of thousands of suns.
Disney versions of science may be as insubstantial as cotton candy, but science can be fun at a much deeper level.
Hughes's figures, insubstantial as they are, tend to support the theory that the higher the level, the less effective direct football is (very briefly, if you separate goals scored in internationals in his sample, 63% resulted from moves of five passes or fewer, as opposed to an overall figure of 87%).
Levels of inhalant dependence symptoms in this group were not insubstantial.
Also, insubstantial practices of accountability transparency to act against violators of trade policy measures at national level, any illegal acts such as infringement; breach of trade policy; and non-compliance will continue to escalate.
Briefly stated, the state requires (reasonably enough) educational establishments that offer a certain level of service to register with the state and pay a not-insubstantial fee.
Speaking of her installation here, she makes reference to an almost insubstantial compositional ambition: "I am preoccupied with trying to find ways to float material, form and colour at eye level".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com