Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
As the DJ flatly refuses to deviate from his playlist, we build a fire pit some distance away, gather all the instruments we can find and put a call out for local musicians.
With these instruments, we can measure not only absorbed dose, but also variation of the absorbed dose as a function of time.
Because the paramecia are not directly observable without instruments, we can only hypothesize that there are objects being observed for which the invariant geometric relations hold.
We are going to be trying to bring some of this intimate sound to the live stage collect all the broken instruments we can.
"By looking at these long sequences of images taken by different instruments, we can discover where the aurora heats the atmosphere as the particles dive into it and how long the cooking occurs".
That is, with the help of telescopes and other instruments, we can see that something beyond the gravity of the stars and galaxies we can observe is affecting the movements of those stars and galaxies.
Similar(51)
Taking a magnifying glass to this instrument, we can enjoy in detail the clicks and breath, and even multiphonics that make the clarient so sonically rich.
Behind this belief lies the recognition that language is a natural growth and not an instrument we can police for better self-expression.
"Tariff relief is the only instrument we can offer to induce buyers back into the Pakistani market," said a high-ranking government official.
We're told that an instrument measures these particles, we can see the output of the instrument, we can understand the theory, and we can learn how the instrument works -- but that's as close as we can come.
Depending on the instrument, we can conduct surveys in the tunnel using conventional methods such as audio-frequency magnetotellurics (AMT), controlled-source AMT (CSAMT), or spectral IP (SIP).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com