Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Among the instruments that exist, the Dundee Ready Education Environment Measure (DREEM) is the most widely used internationally for this purpose.
"Whereas I believe that [the researchers] assembled some of the finest contemporary instruments, I am quite certain that they didn't have some of the finest old instruments that exist," she says.
The few relevant instruments that exist have some limitations.
Similar(57)
"For me, that is one of the purest instruments that exists; it's just the air and the life that come from it.
Further, at the time I was happy to accept the argument, later articulated on stage by George Jones, the Labour leader in my play The Absence of War, that the Labour party was "the only practical instrument that exists in this country for changing people's lives for the good".
It's the only instrument that exists in three worlds - the rhythmic, the harmonic, and melodic worlds.
But I certainly know from personal experience that many visiting Americans in Brussels fail to realise that the EU is much, much more than a free trade area.Here is an interesting thought experiment, then, based on real-life instruments that already exist in the EU.
In reality the baseline utility of the elderly is below this value and it has been suggested that using a baseline utility value of 1 provides an overestimate and age/sex norms that exist for instruments such as the EQ-5D should be used instead [ 31].
Language is probably the most important instrument of socialization that exists in all human societies and cultures.
He maintains, for example, that contemporary anthropologists comparing musical instruments from two cultures that existed at the same time but differed in organization, culture, and handicraft cannot determine which instruments are more "primitive".
In his landmark essay-cum-manifesto The Book, Spiritual Instrument, Mallarmé claims that everything that exists does so in order to end up in, or as, a book.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com