Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Doctor L's apparatus allowed him to manipulate samples of vocals and instruments, often from jazz albums, by waving his hands in the air like a disc jockey working an invisible turntable.
Similar(59)
Angrist and Krueger (2001), p. 73, argue that "good instruments often come from detailed knowledge of the economic mechanism and institutions determining the regressor of interest".
Nor is the scheme followed literally: the instruments often bend away from the parent note, shifting by microtones, semitones, or larger intervals.
Using multiple instruments often results in a large amount data from different sources.
Furthermore, the intricate chemistry of the novel sequencing instruments often results in systematic errors, which can make artifacts indistinguishable from actual genetic lesions.
Part of the allure comes from his finely wrought writing for chamber orchestra, in which solo instruments often combine to form lean contrapuntal textures.
Flutelike instruments of many sizes, made from bones and wood, and elaborate percussion instruments figure prominently in all early cultures, in which these instruments often were assigned symbolic significance associated with forces of the supernatural.
The instruments often play the same line in different articulation.
Mr. André, who performed on the instrument often, was far from piccolo himself, and in his hamlike hands the instrument seemed practically to vanish.
It was the perfect setting for their layered, complex music with all four members moving from instrument to instrument – often during the one song – and blending their voices in gorgeous harmony.
And he had Joby Burgess, the soloist, coax all manner of sounds from the oxlike instrument, often wielding multiple sticks in each hand and even using his fingers and elbows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com