Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This project utilized three research instruments: language test, IC test and semi-structured group interview in order to collect the data.
We supplemented this with three additional items based upon methodological advances in the field since the development of the original two instruments: Language restriction: Language restriction in systematic reviews remains controversial.
Remember that Latin artists pursue universal music genres, but many artists always add a little bit of flavor from ethnic music, which can be found in instruments, language, or performance styles.
Similar(57)
Control of the instrument (language).
Patients aged less than 18 years are excluded, as are those with an incomplete diagnosis and language issues, specifically the inability to understand the instrument language in English or comprehend interviews conducted in all major spoken languages: English, Chinese or the Malay language.
Three research instruments, namely language test, intercultural competence test and semi-structured group interview were employed to garner data.
Poor children of oilfield workers had access to tremendous educational resources: chemistry labs, band instruments, foreign language courses, even college credit.
In conclusion, this study provides evidence for the measurement equivalence of the EQ-5D-5L instruments across language, in a multicultural, multiethnic Asian population with T2DM.
But what makes it all possible is the instrument of language, in his case the conciseness of poetry that gives intense sensuality to his prose.
There is a recurring daydream I have where I win the lottery, quit my job and fill my days bettering myself; reading, playing instruments, learning languages.
Content categories on the site currently include various topics that lend themselves to step-by-step learning and instruction, such as cooking, fitness, martial arts, musical instruments and languages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com