Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
An experimental protocol was then followed, involving two different NIR instruments for data acquisition.
Similar(59)
Ion source parameters were optimized for each compound using the Quantum Tune application of Xcalibur software (rev. 2.0 SP2, Thermo Fisher Scientific, USA) which was also used to control the instrument and for data acquisition.
The features of the AVS system, namely the working range of depths (2 10 m), the high spatial sampling rate, the accuracy and the close correlation of shape and color measurements, makes the system competitive with respect to other available instruments and techniques for data acquisition and monitoring of small and medium-scale works of art.
The recordings were conducted in current-clamp model with an Axoclamp-2B amplifier (Axon Instrument Inc., Foster CA, USA), and electrical signals were inputted into pClamp 10 (Axon Instrument, Inc, Foster CA, USA) for data acquisition and analysis.
Recordings and analysis of kinetic parameters of voltage gated Na+ channels were performed using previously established protocols [ 9]. pCLAMP software (Axon Instruments, CA) was used for data acquisition and analysis.
DataLab software (Oroboros Instruments, Innsbruck, Austria) was used for data acquisition and analysis.
The TEVC-200 amplifier (Dagan Corp., MN) and the pClamp 8 data acquisition program (Axon Instruments, Inc., CA) were used for data acquisition.
Samples were analyzed on FACSCanto II instrument using FACS Diva software for data acquisition.
The software DatLab (Oroboros Instrument, Innsbruck, Austria) was used for data acquisition at 1 s time intervals, as well as for data analysis (Gnaiger et al., 1995).
pClamp10 software was used for data acquisition (Axon Instruments, Molecular Devices, Sunnyvale, California).
For data acquisition, the instrument is controlled using LabVIEW control software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com