Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is important to stress that different laboratories may adjust their instruments differently and perform the experiments differently.
Whereas the mix on the 1971 single had favoured instrumentation such as the mandolins, which Williams views as "the record's trademark", Harrison's treated the balance of backing instruments differently; Madinger and Easter describe the original version as having a "clearer" sound.
Similar(58)
Every slack-key player tunes the instrument differently, and the tunings, which were often passed down in families, could be guarded as fiercely as any trade secret.
An explanation for the different screening results using the MNA-SF and NUFFE-NO could be that the instruments were differently constructed with different numbers of items.
Scores on the two instruments were differently related with age.
The lower correlations between the TSQM Side Effects scale and the TSS-IOP EI and HYP scales may suggest that patients think about side effect items on these two instruments somewhat differently.
Different instruments often play differently in this respect due to the sensitivity of the bore and reed measurements.
Finally, confusion between frailty scales can be generated because sometimes a specific instrument is named differently in different studies (the Fried scale [ 47] being labelled as Fried Frailty Index [ 65] on occasion).
Furthermore, instruments using different wavelengths will respond differently to a phantom using non-hemoglobin chromophores.
Important differences in geometry, optical properties, and water content between arm and brain are likely to be processed differently by different instruments with different algorithms.
An overall understanding of these studies' findings cannot be based solely on the level of internal validity of each, since screening instruments might perform differently according to certain factors in different settings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com