Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Many methods are available for the concentration of proteins; however, most are not easily scalable due to costs, the need of specialized instruments and skilled workers or are very time-consuming.
Although PCR technique has been widely used in the detection of infectious diseases and the real-time PCR assay has multiple advantages such as faster quantitative measurement, lower contamination rate, higher sensitivity, higher specificity and easier standardization, these nucleic acid amplification methods require high-precision instruments and skilled technicians [ 30, 31].
Similar(58)
Although the above methods are effective for E. tarda diagnosis, they are time-consuming (2 h to 7 days) and depend on expensive instruments and highly skilled personnel.
Since December, monks throughout Japan have been tweeting videos of themselves jumping rope, playing instruments, and doing other skilled tasks while dressed in religious attire using the hashtag.
On the other hand, DNA microarray analysis proved to be specific, sensitive, and reproducible, but its application as a diagnostic or epidemiological tool is difficult in view of the elevated cost, instruments and requires a skilled person to perform the test [ 33].
These methods require expensive instruments, time-consuming sample pre-treatment and skilled persons to operate them.
The Sargan statistics is not significant both for total and skilled migrations; meaning that instruments are not correlated with the error term.
"In the medium- to long-term, there could be also great benefits for the Cambodian economy if there are instruments and policies in place to reintegrate those skilled workers in the country".
"Many techniques [require] sophisticated instruments in skilled hands, or even a formal operation".
Experience and Skilled Criminal Defense Attorney!
Experience and Skilled White Collar Defense Attorney!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com