Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
Bach, is so quiet that you can't hear it if there is even another instrument in the same room with it.
We hope that the present inquiry will be useful as a teaching instrument in the same way as Lexis diagrams have formed a part of basic demographic education.
Test-retest reliability is a measure of the confidence that results will be identical when the same patient is measured with an instrument in the same manner on more than one occasion.
The intermediate precision was performed by changing the different column and different instrument in the same lab, the study was extended in different laboratories, and the results were calculated and reported the %RSD for two labs.
In this case, utilizing multiple instruments that is, several independent genetic variants that are associated with BMI could help strengthen the causal inference, as pleiotropic effects are unlikely to influence the effects of each instrument in the same manner [22].
The peptide calibration standard was applied to target spots for external calibration of the instrument in the same matrix.
Similar(50)
And I made percussion and string instruments in the same style.
We argue that such individual policy instruments can cause wider feedback mechanisms that influence not only their own future development, but also other instruments in the same area.
At the end of the dissolution experiment, the solids were collected from the bottles, rinsed, dried and characterized using XRD, FT-IR, FE-SEM and FE-TEM instruments in the same manner as previously described.
Musical instruments are also often classified by their musical range in comparison with other instruments in the same family.
And then that was a step in the direction of putting all the instruments in the same, what you'd call, pitch space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com