Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mazzocchi said he often instructs more seasoned candidates to search for roles in different industries or sectors.
Similar(59)
He yelled less and instructed more.
"Can you begin by telling us our federal jurisdiction?" the judge instructed more than asked.
Recruiting 17,000 teachers to instruct more than 300,000 students on short notice would be difficult even under favorable circumstances.
There a retired United States Army colonel, Robert Helvey, instructed more than 20 Otpor leaders in techniques of nonviolent resistance.
The contract gave DynCorp the job of building police training facilities and deploying hundreds of police trainers to instruct more than 150,000 Iraqi police officers.
The network still carries some of the makeover reality shows that made it famous, like "Trading Spaces," but it has added shows that instruct more than they amuse, including "Shalom in the Home" and "Untold Stories of the ER".
Del Missier, a Canadian, was promoted to chief operating officer a fortnight ago, but was named as the top executive who instructed more junior staff to lower the bank's submissions to the key benchmark rate, the London interbank offered rate (Libor), at the centre of the current scandal.
Over the past 21 years 33,000 TFA teachers have instructed more than 3 million kids in 34 different states.
Advanced from other existing approaches, OCSO's intelligent resource scaling algorithm utilizes dynamic threshold and scaling parameters under multiple service metric monitor statistics, which can instruct more accurate scaling actions considering the timing control as well as the scaling behaviors.
Since then they have instructed more than 100 students, most of them baby boomers drawn to the sport because they are looking for low- impact but intense aerobic exercise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com