Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
One of the biggest improvements was to have more text, featuring "instructive news and funny stories".
On August 16, the New York Times ran a very instructive "news analysis" about U.S. aid to Egypt's military.
Similar(58)
The reaction of his manager, Bill Nicholson, to that news was instructive.
While not involving the stock market, an example from the Drudge Report is instructive about how false news — in effect, reputational short-selling — spreads.
When Sinclair isn't describing the oil business, or the struggle between owners and workers, he turns chatty, cheerful, and instructive, bringing us the news about Hollywood parties, religious revivalism, and much else in the California boom.
That the supposed Bigfoot carcass turned out to be a defrosting rubber costume stuffed with animal entrails is less instructive than the way news outlets reported the matter — first with a kind of hopeful skepticism, then, once the hoax was exposed, with a dismissive, we-knew-it-all-along harrumph.
Unlike more text-heavy magazines whose style wouldn't fit on Discover, Cosmo's quick hits of pop news and instructive beauty tips feel digestible on Snapchat.
His reaction to one follow-up during his news conference was instructive.
A good old newspaper brings you both headlines and articles that are relevant to your life and citizenship, news that is instructive or interesting or both, plus diversions, opinions and advertisements that you either seek out or discover by browsing.
Here the New York Times news analysis is also instructive.
Re "Nonfiction Curriculum Enhanced Reading Skills, Study Finds" (news article, March 12): It is instructive to know that second graders who received a Core Knowledge curriculum performed better than comparison groups on measures of reading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com