Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This study also provides instructive information for the design of high-performance elastocaloric materials.
These results in this research would give some instructive information for the morphology design of metal (oxide) with the use of nanoporous template.
The modeling method and analysis results can provide some instructive information for the design and improvement of the percussive seafloor sediment corer.
An evaluation of measured data with corresponding field conditions would generate instructive information for developing crop scenarios for pesticide exposure assessment and risk characterization.
According to (13), the lower the P value is, the more confident the protein nodes comes from one cluster module and possess identical function, which provides instructive information for researchers to analyze the function of unknown proteins.
Similar(54)
Various instructive information had been obtained for future practical beam ducts for high-intensity accelerators.
According to them, the designed curriculum did not provide enough instructive information or an instructional guideline specific enough for teachers to know with certainty what they should do when teaching the lessons.
Therefore it is tempting to speculate that the teeth, SGs and hair follicles all share a similar transfer of instructive information at their earliest developmental stages, and that for salivary glands and hair follicles, at least, this involves Fgf10.
"No action letters" by the SEC represent a similar phenomenon and an instructive information story.
The study will provide more instructive information on the molecular design of excellent proton exchange membranes.
No instructive information was given with either the array or probe stimuli, making the cue the only means of discerning which features were relevant for the current trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com