Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
ISPS-affiliated authors and PIs are expected to provide raw data and other information related to ISPS-supported research (e.g., instructions, treatment manuals, questionnaires, software, details of procedures, etc.).
Similar(59)
Thus, our first model included three variables to predict Performance after instruction: Treatment (fixed factor), Course (random factor), and an OLRE (random factor) as predictor variables (Table 4).
Additionally, they are better able to read medical instructions for treatment of childhood illness and apply the treatment.
Through a series of codes, the results of the HIV test, along with any instructions for treatment, can be sent out quickly.
The study was observational, so the protocol did not provide any instructions regarding treatment or patient management.
The remaining procedure was performed according to the manufacturer's instructions, including treatment with DNase I (Qiagen GmbH, Hilden, Germany).
In accordance with the manufacturer's instructions, the treatment head was held approximately 2 cm from the skin.
Noncompliance represents the extent to which the patient's behavior does not follow medical instructions or treatment rules.
Total RNA was extracted from cells using TRIzol reagent (Applied Biosystems, Life Technologies), following the manufacturer's instructions, after treatment for specified times with 27-OH or HNE.
Total RNA was extracted using the miRNeasy mini kit (Qiagen), according to the manufacturer's instructions, including treatment with RNase-free DNase (Qiagen).
A computerized system will refer the patients to a group, after which a blinded, independent research assistant will notify the treating physical therapist after receiving instructions on treatment group allocation through computer generated random number tables.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com