Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
As for help from abroad, the IMF can give instructions to individual countries, but it cannot run the whole region.
The other major addition is a "touchline command system" which allows changes of team tactics or instructions to individual players during the game.
Summitt's in-game duties became giving instructions to individual players and not coaching the team as a whole, which was Warlick's duty.
However, the diocese denied issuing any instructions to individual parishes regarding gay marriage supporters.
Similar(56)
The Trump administration said it would send further instructions to individuals with pending applications who had not been interviewed, but they only received notices that their cases had been closed, Lopez said.
A "one size fits all" curriculum does not allow teachers to adjust their instruction to individual differences among children.
Second, presenting content in short, bite-size chunks, rather than monolithic hourlong lectures, is better suited to students' attention spans, and provides the flexibility to tailor instruction to individual students.
Insights drawn from data like multi-year sets of student assessments and tests, for example, could be used to help educators tailor instruction to individual students, he says, while overly restrictive policies could prevent that by closing off opportunities to share such data.
Furthermore, it is possible to introduce the instruction to individual student.
Connolly is also working with Chicago-based start-up, eSpark Learning, to help teachers sort through the 27,000 educational apps in the iOS store and adapt instruction to individual students' needs.
The Secretary of Transportation shall cooperate with and assist State maritime academies in providing instruction to individuals to prepare them for service in the merchant marine of the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com