Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Read some of the instructions first, and then use it.
Then have the pairs follow the instructions, first from the drawing, then from the written directions.
Something that everybody can wear without reading a book of instructions first.
Instructions First — create the puzzle by downloading the 2-page PDF (click here) and printing on both sides of a single sheet of paper so that the maps are aligned.
According to manufacturer's instructions, first strand cDNA synthesis was carried out using the ImProm-II™ Reverse transcription system (Promega, Madison, USA).
You may be the kind of guy that likes to read all of the Ikea instructions first.
Similar(38)
Reverse transcription was routinely performed in a 20 µl standard RT reaction mixture according to the manufacturer's instructions (First-Strand cDNA Synthesis System, Invitrogen) using the oligo dT primer.
First-strand cDNA was synthesized from 25 μg of total RNA from each human sample using Moloney murine leukemia virus reverse transcriptase and random hexamers according to the manufacturer's instructions (first-strand cDNA Synthesis Kit, Amersham Biosciences, Essex, UK).
First-strand cDNA was synthesized from 25 μg of total RNA of each human sample using Moloney murine leukemia virus reverse transcriptase and random hexamers according to the manufacturer's instructions (First-strand cDNA Synthesis Kit, Amersham Biosciences, Essex, UK).
First type of libraries (cDNA fragmented) was sequenced on a SOLiD V2 and V2.5 (replicates) sequencing by ligation sequencer following manufacturer's instructions, second type of libraries (RNA fragmented) on a SOLiD V4.
Secretary [of State James] Baker has directed me to emphasize the instruction, first given to Iraq in the 1960s, that the Kuwait issue is not associated with America".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com