Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Not only did he have at heart the spiritual needs of soldiers and sailors, but he had been heard to express great concern about the religious instruction, conversion and care of the Indians whose territory he sought to annex.
Similar(59)
We are thrilled to have a team so full of conviction and passion for dozens of topics -- from Golden Retriever rescue to kids' soccer, vermiculture, Bible study and you name it -- but even more grateful to work among folks who understand that each of us is fine as he or she is, right now, and not in need of political or religious instruction or conversion.
Viral RNA in the eluate was extracted using the Isolate II RNA Mini Kit (Bioline, Alexandria, Australia) as per manufacturer's instructions before conversion to cDNA.
Again, this is similar to your understanding and warning about the Koran's instructions on conversion.
The company also has conversion instructions posted for those using its Acrobat desktop software.
The user manual section provides instructions regarding the conversion utilities, annotation, comparison, and results description.
(See the note at the end of this column for instructions on implementing the conversion and see www.esplanner.com/learn for tips on using the software to potentially raise your living standard).
Five hundred nanograms of DNA were then used for a bisulfite conversion following the instructions in the EZ DNA Methylation Gold Kit (Zymo Research Corporation).
Follow the conversion software's instructions to change your videos' format.
Liquid-based samples were processed by following the instructions included in the Digene sample conversion kit.
The full Othermill Tutorial includes setup instructions, special steps needed for OrCAD file conversion, and support for using the Autodesk Fusion 360 CAM software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com