Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Similar(58)
In the magazines the instructions for authors were examined as to whether a statement on conflicts of interest is expected – and if, in which form.
Smith added he "received no specific instructions as to whether or not there were any limits to the types of information which I could provide".
The documents will provide instructions as to whether they want heroic measures taken to extend their life, whether they want a Do Not Resuscitate order and other issues.
The scuba center, Toucan Diving, offers instruction as well as trips to the reefs.
No instruction was given as to whether the 24-h period should be a weekday or a weekend day.
Interestingly, none of the three journals used in this study contained specific instructions for authors as to whether or not to identify the specific statistical software employed in their studies.
The mean perception as to whether the class instruction was excellent increased from 4.29 to 4.55 (p < 0.05) in agreement (95% CI 0.05 to 0.47).
Two types of instruction cues embedded in the initially monitored stream cued the subject as to whether the target would appear within this stream (stay instruction) or within the other stream (shift instruction).
For each society, we obtained information as to whether the society had produced an instruction manual for guideline preparation.
It is not clear from the medical records whether the date of diagnosis pertains to first attack or whether the patient was given additional, non-documented instructions as to how and when to take the medication prescribed.
Coming unaccompanied to doctors' consultations resulted in a sense of insecurity for the oncologist, who was not sure as to whether the patient communicated all the necessary information or whether important instructions concerning cancer treatment were understood by the patient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com