Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
But, because the officers were later instructed to release Amy, she was never charged with those crimes.
They were instructed to release the button (go-response) as quickly and accurately as possible when the scene contained a target (animal, bird or dog).
Subjects were instructed to release the button (go-response) as quickly and accurately as possible when the scene contained a target.
At the moment the traveling wave reached the mark placed near the stimulus, the observer was instructed to release the space bar.
At the deepest point in their squat the subject was instructed to release the ring and return to standing unassisted.
Hold down the power UNLOCK button on the driver's door panel-continue hold down until instructed to release in step 9. Perform steps 5 through 8 in fairly rapid succession.
Similar(52)
Mr. Dopp told investigators that he believed in retrospect that Mr. Spitzer instructed him to release the documents at that time because the governor was upset that negotiations with the majority leader had collapsed on legislative issues.
"Our entire editorial staff at the MJTH was instructed not to release nor discuss the video.
Dr. Südhof revealed how signals instruct vesicles to release their cargo with precision.
The president has also told the press that "you need to look back on the director's minutes" to answer questions about Harken -- and then refused to provide those minutes or to instruct Harken to release them either.
Within a few days, scientists will manoeuvre Europe's £1bn Rosetta spacecraft directly above a massive ball of ice, dust and organic chemicals called Comet 67P/Churyumov Gerasimenko. Then they will transmit a signal to the probe instructing it to release a tiny lander craft, called Philae, and send it gliding down to the comet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com