Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Institutions and stores are also bringing out his attributed works.
Similar(59)
The bank at the time was a curious blend of regulatory institution and store of value, the latter taking the form of bullion kept in Switzerland.
Serum samples were frozen at each institution and stored at -80°C until analysis.
Advocates of a local presence say that a local wholesale hub would help keep struggling farms afloat while helping to satisfy the demand from New York institutions and grocery stores for fresh local food.
We plan to deepen our existing integration with Verba Connect, their inclusive access platform, to provide institutions and college stores more options and opportunities to help students and faculty.
Residents enjoy cultural institutions, athletic facilities, and stores and restaurants of the highest order.
Some of our most successful food hubs include Eastern Carolina Organics, a farmer- and employee-owned company founded in 2005, and Ithaca, New York-based Regional Access, which started in 1989 with one truck and is now a multifaceted distribution and logistics company serving 600-plus regional and national grocery stores, restaurants, buying clubs, institutions and small natural food stores.
The new policy warns users for the first time that their general location may be determined even if they disable location services; that they share data with universities and other research institutions; and that they store user data in countries besides the United States.
The serum samples were from a serum bank at FIOCRUZ with approved use by the Ethics Committee of the institution and were stored at −20°C prior to use.
Founded in 1998 and based in Melville, N.Y., DataTreasury developed a system to help banks and other institutions store and manage information securely.
But there were no outward displays of solidarity with the protesters from Syria, and stores and official institutions remained open.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com