Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Cultural capital is that 'which is convertible, in certain conditions, into economic capital and may be institutionalised in the form of educational qualifications' (Bourdieu 1986, p. 16).
Notwithstanding the significance of other forms of capital in the experience of poverty and disadvantage, our project does not dismiss the importance of economic resources or capital; those 'immediately and directly convertible into money and may be institutionalised in the form of property rights' (Bourdieu 1986, p. 16).
Similar(58)
Although statisticians, demographers and state bureaucrats were organised and institutionalised in the construction of hegemony based on consent, fascism based itself more in coercion than in passive consent in the case of internal colonisation.
In studying how the principle of co-production becomes institutionalised in the emerging structure of Future Earth, this paper points to the existence of three distinct rationales (logics) on the purpose and practice of co-production.
It has now been institutionalised in the Copenhagen Consensus Centre, of which Lomborg is the director, and is the model for the latest book on climate "solutions".
Forgiveness is the centrepiece of his government, institutionalised in the truth commission.
This lack of responsibility is then institutionalised in the schools in two ways.
Controls were institutionalised in the post-war Bretton Woods agreement, to allow countries some monetary flexibility within a system of fixed exchange rates.
He suggested that one symptom of this mass evasiveness is "idle chatter" – a phenomenon that he thought was institutionalised in the press.
Senior army officers say in private that corruption is institutionalised in the armed forces, particularly in arms procurement and construction.
The dysfunctional modalities of the capital markets are institutionalised in every sector of the financial system, and the players tend to defend their status quo with ranks closed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com