Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This trend is furthered in a new Requiem by Thierry Lancino, recorded with commitment by Eliahu Inbal and the Chorus and Philharmonic Orchestra of Radio France (Naxos); it's a deeply institutional piece, a kind of compositional grand projet that shows off the new musical eclecticism of the French establishment.
Similar(59)
These of course are institutional pieces.
MARY FLANAGAN, born in Milwaukee in 1969, is one of several digital artists in the biennial whose work is entirely independent of an institutional setting; her piece, "[Collection]," is available online at www.maryflanagan.com/collection.htm to anyone with PC access to the Web.
Attract institutional investors The best piece of research so far is by ClearlySo.
It would be purely a piece of institutional tidying-up, which could be ratified by national parliaments on the promise that nothing else would soon be put before them.
At the same time, Sullivan's post hints broadly at an institutional struggle over the piece, suggesting that McCaughey's claims might have been treated with a certain amount of skepticism were he not being pulled in another direction.
The big, broad towers gave the hospital the character of a French chateau, like the one at Chambord in the Loire Valley, and made it one of the most important pieces of institutional architecture in New York.
That rule even extends to institutional sales agreements of his piece – a sale like that of This is Propaganda, which Tate bought in 2005, is verbally executed.
Naturally, the specter of institutional sexism hovers over the piece.
Less risky pieces went to institutional investors; the lower-rated chunks to hedge funds and others hungry for juicier returns.
The zoo-like barriers generate as much sculptural presence — and meaning, as symbols of submission to institutional policy — as the saturnine pieces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com