Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(37)
Figure 1 shows the characteristics of the institutional members; nearly half the institutions represent user groups or non-governmental organisations and just under a half (n = 36) are based in LAMI countries.
My vision for a maturing IAEH is that over 100 hundred academic and research institutions may join forces as institutional members of the association, so that we can raise our political profile and influence analogous to the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), and actively contribute to the shaping of international policy.
Over 3,000 individual and institutional members across the world support the Society's mission.
The Association of Holocaust Organizations has 293 institutional members around the world, each at least partly devoted to commemoration.
Reports and other materials from OBHE, a higher education think tank with institutional members across 30 countries.
* At the National Association of Laboratory Schools, the number of institutional members has risen to 65 schools, from 55 three years ago.
Similar(23)
An Institutional Member, and the organizations that are members in the Institution, will be invited to a workshop with formal presentations by faculty and students on new and on-going research and with opportunities for informal exchanges of ideas among industry representatives and Stanford University researchers and students.
To become an institutional member, contact Kendra Leith or Elizabeth Hoffecker.
What are the benefits of being a mediaX Institutional Member?
Princeton University is now an institutional member of the National Center for Faculty Development and Diversity (NCFDD).
He served as Vice Chairman of the enterprise in its early formative period and played a major role with the first institutional member, New York Hospital Medical Center of Queens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com