Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The Hub Includes a culinary institute and school as an institutional anchor seeking to reinforce employment and local opportunity.
After more than 20 years of sitting empty, the grand building on East 168th Street between Gerard and Walton Avenues in the southern Bronx is once again an institutional anchor for its neighborhood, much as the municipal hospital once was.
By contrast, the large familial networks of continental Europe act as the institutional anchor for property ownership and transmission, as well as for the formation of businesses and the provision of welfare.
The choice of an institutional anchor can be very politically sensitive.
Establishing a lead agency or "institutional anchor" can help coordinate ECD efforts horizontally.
The selection of a lead agency or institutional anchor to coordinate the policy development and implementation is very contextually specific.
Similar(48)
He helped develop public-private partnerships which leveraged $4.8 billion in economic development.As well as land, there are other assets, such as institutional "anchors", even in the poorest of cities. Anchors can be hospitals and universities, arts organisations, and foundations (the Mott and Ford Foundations have been especially helpful to shrinking cities).
Each country has taken a different approach to developing an ECD policy, and the status of ECD policies and choice of institutional anchors varies across these four countries.
Calculations would appear as situated plans or strategies, bounded by institutional constraints, and anchored in classifications, computations, and evaluations, strategies which are implemented within trading interactions.
Along with institutional investors, such as anchor investor Danish Growth Fund, byFounders' backers includes more than 50 entrepreneurs.
This requires the establishment of adapted organization and regulations to foster its institutional and socio-cultural anchoring [ 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com