Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The instilling of ever more fear into Aboriginal parents – this I dispute, with every fibre of my being.
For Walsh, traditional art museums were "designed to inculcate a sense of inferiority, to prepare you for the instilling of faith".
"The basic rules of the Sun are that there should be less rules, less tax, opportunity through education, the instilling of ambition into everyone in the country and social mobility through education, one of the things we've lost".
Another consideration about the value of the fallacies approach to teaching good reasoning is that it will tend to make students overly critical and lead them to see fallacies where there aren't any; hence, it is maintained we could better advance the instilling of critical thinking skills by teaching the positive criteria of good reasoning and arguments (Hitchcock, 1995).
In only three months the reversal of every consumer protection and the instilling of the corporate elite into positions of power has begun en-masse.
So those patterns formed by power and community and the instilling of a particular kind of "self" that is switched on to engage with the political sphere remain relevant today.
Similar(52)
Lavage was performed with 30 ml aliquots of sterile saline, with the goal of instilling a total of 150 ml in five separate aliquots.
His sense of ease may have had something to do with his goal of instilling an embrace of imperfection and the unknown among his crew.
"This is in hope of instilling an element of fear," Ms. Sheffer said.
I proposed that someone should attempt a citizens' arrest, in the hope of instilling a fear of punishment among those who plan illegal wars.
He was known for his record of instilling high standards of conduct into his players and prevented them from showing dissent towards unfavourable umpiring decisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com