Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
His conviction, level gaze and firm eloquence instill pride, drive and determination in his players.
The teacher who sparks the curiosity and instills a drive in a young person to learn must be appreciated and nurtured.
I'm hoping the trend takes a smarter turn to plans that build strong brands, instill preference and drive sales- not just increase hits, views or likes". "Marketing is increasingly about context and knowing your customer.
Reporters had sensationalized it all and, as usual, had tried to tell the scariest possible version of the story to instill fear and drive up circulation and ratings.
Our classrooms need to be playgrounds that instill habits that drive us to pursue and process information from many different sources, thereby creating greater meaning and engineering innovation.
Gradually they instill their movement with motorized squeaks.
But Mr. Abe made the mistake of focusing on a drive to instill patriotism in schools and elevate the military's status, an approach that appeared to be out of touch with a population more concerned about the state of the national pension system and other bread-and-butter issues.
"I think it's perfectly possible to provide him with luxuries and still instill in him a drive to be productive," opines Lisa VanDamme, the tutor the LePorts hired to educate their children at home once day schools proved inadequate.
There are similarities in the sense that there is a competitive drive she instills in her daughter, but it's not pathetic and there's no cruelty.
We also hope to instill in our trainees the same drive and tools to improve how health care is delivered, particularly for patients with neurologic diseases for whom quality of life can be so deeply impacted.
His colleague and close friend, Uttam RajBhandary, remembers how important it was to Khorana to connect with his students and instill a scientific curiosity that would drive the next generation of scientific progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com