Sentence examples for instead we deduce from inspiring English sources

Exact(1)

Instead, we deduce that rRNA gene silencing only occurs at selected loci, such as the NORs.

Similar(58)

Following the reasoning in the proof of Theorem 2.4 and using instead of, we deduce the conclusion of Theorem 2.6.

Instead, we can deduce a slightly different (and weaker) condition, as the following theorem states.

Since the ρ-limit of any ρ-convergent sequence is unique, we must have T N x 0 = x 0, namely, x 0 is a fixed point of T N. Now, repeating the above proof for x 0 instead of x, we deduce that T n x 0 is ρ-convergent to a member v of C; i.e., ρ ( T n x 0 − v ) → 0. But T k N x 0 = x 0 for all k ≥ 1.

From this and the continuity of T N, for some N ≥ 1, it follows that T N z = T N ( lim n → ∞ T n x ) = lim n → ∞ T n + N x = z ; namely, z is a fixed point of T N. Now, repeating the above proof for z instead of x, we deduce that T n z is convergent to a member of M. But T k N z = z for all k ≥ 1.

From this and the continuity of T N, for some N ≥ 1, it follows that T N x 0 = T N ( lim n → ∞ T n x ) = lim n → ∞ T n + N x = x 0, namely, x 0 is a fixed point of T N. Now, repeating the above proof for x 0 instead of x, we deduce that { T n x 0 } is convergent to an element of M. But T k N x 0 = x 0 for all k ≥ 1.

Instead, they centre on people talking, on what we deduce from their appearance, facial expressions and body language.

Next, following the reasoning in the proof of Theorem 3.1 and using ℱ instead of F ∩ B r 0 ( x 1 ), we deduce the conclusion of Theorem 3.9.

Finally, we deduce the optimal error estimates.

Can we deduce from the comments that the best choice would be Jim's?

The trailer has just been released, so what can we deduce?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: