Sentence examples for instead on sunday from inspiring English sources

The phrase "instead on sunday" is not correct in English.
It should be "instead on Sunday." You can use the corrected phrase when indicating a substitution or alternative plan that takes place on Sunday. Example: "We were supposed to meet on Saturday, but instead on Sunday, we will have our gathering."

Exact(8)

Instead, on Sunday morning, I plan to watch others put those limits to the test.

And so, instead, on Sunday the Administration released a statement to "strongly condemn" the leak.

Instead, on Sunday, Nicoletta and her colleagues heard the firm would be filing for bankruptcy.

Joining Mr. Schade instead on Sunday was Luca Pisaroni, an exciting young bass-baritone whose career lately is in the sharply ascendant.

Instead, on Sunday, as mourners gathered at a vigil in Bushwick in Jose's memory, his mother made arrangements to send her son's body back home to be buried.

Instead, on Sunday, Sept. 8, you'll see the leaders of three sports federations — wrestling, squash and baseball-softball, which combined last year — presenting finely honed sales pitches to the 104 members of the International Olympic Committee.

Show more...

Similar(43)

But, instead, on day one, they came after women's health.

United Nations relief workers launched a river barge instead on Wednesday.

Instead, on Wednesday, he discovered he did not like how losing felt.

Instead, on Tuesday, the group began calling Morsi supporters to organize their own "decentralized" protests.

Instead, on Thursday, he accused Secretary of State Hillary Rodham Clinton of instigating street protests.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: