Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Instead of venturing immediately into all his outside interests, Martin dedicated himself to football.
According to Chui, Sistani spent too much time studying religious texts instead of venturing outside and encouraging his fellow believers to resist Saddam's dictatorship.
That looks like a good month since September 11, when a traumatised nation huddled in front of television instead of venturing out.
As shown by a surge in online sales, many people chose to shop on their laptops, with discounts being offered as early as Christmas Day, instead of venturing out.
Instead of venturing onto the stage, he hid behind the curtains, like the wizard of Oz, and let a Web video of his own do his talking for him.
"I love the town and will be back next week to see my family," said Maguire in an email, "but I'm an ill-disciplined hack addicted to mischief, so I'm sticking with journalism instead of venturing into politics".
Similar(41)
Instead of venture capitalists, a majority of CASH's board is made up of musicians, like Ms. Hersh and Dave Allen of Gang of Four.
And the strategy's given Sterling's startup room to breath, gleaning support from consumers instead of venture capitalists.
Here's a fun question: What will Equity sound like when the market turns and we cover the slowing of venture and the compression of valuations instead of venture acceleration and towering new post-money figures?
As Wilson tells Creators, it helped that they had a bit of a Swedish Arts Council funding instead of venture capital, so they were able to make what they see as a collective embrace of global mundanity.
Google declined to comment on the report, which states that the initiative will be led by longtime Google VP of engineering Anna Patterson and involve a rotating cast of engineers instead of the venture investors who work for Alphabet Inc.'s corporate venture unit, GV.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com