Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Instead of truly cogent political statements, artists throw in ideological references that have no real relevance.
They segregated Leon from everyone instead of truly trying to help him".
It must resist the temptation to simply recommend the bare minimum necessary to avert the next crisis instead of truly dealing with our long-term fiscal problem.
Instead of truly examining the social and economic forces that lock young people out of the property market, why not focus on our expenditure?
And you might be tempted to insert your own opinions instead of truly listening, interpreting, verifying, and considering points of intersection.
Thus, instead of truly recovering forested landscapes and generating concomitant environmental benefits, the region's apparent forest recovery has effectively displaced native forests, including those that could have naturally regenerated on land freed up from agriculture.
Similar(37)
But lately, instead of being truly free-spirited, some of these designers have begun to seem as malevolently insistent as an Oompa Loompa chanting, "If you are wise, you'll follow me".
"Without firm commitments by heads of state in September, this global roadmap may yet end up being nothing more than the MDGs plus, instead of a truly transformative plan to end poverty, inequality and environmental destruction".
They assert that the proposed Microsoft standard is complex and layered with the company's own features, making it effectively a corporate standard instead of a truly open one.
Why they picked electric blue cat-people instead of some truly alien species is a mystery to me; with a less humanoid critter, suspension of disbelief is much easier.
Instead of breaking truly original, groundbreaking stories born from vigorous investigative journalism, media entities are repackaging AP and Reuters content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com