Sentence examples for instead of translating from inspiring English sources

Exact(12)

So instead of translating my photos into fantasies, I could create entire images from scratch," said the 41-year-old Florentine, during an interview in his top-floor apartment-studio with its fine views over Florence and the city's Duomo.

Instead of translating team names like Heat (Calor) or Bulls (Toros), the N.B.A. simply puts a definite article in front, for a Spanglish touch, with El Heat and Los Bulls.

Instead of translating sentences piece by piece, it looks at the sentence as a whole.

One can also go further: instead of translating the identity relation = into something more complex, we may keep the language simple and complicate the interpretation.

The fundamental idea of our solution is that if you already provide such a mechanism, the KISS approach is to extend it to the VANET instead of translating it to another networking stack.

So instead of translating the sixth verse as "God sent fiery serpents," we should read it as God "let loose" or "set free" the creatures.

Show more...

Similar(47)

To this end, instead of simply translating the achievable gain for individual MIMO links into end-to-end gain in the network, we present a mathematical framework that can express the cross-layer gain on throughput as a function of network routing, link scheduling, and stream control in the presence of interference.

Instead of being translated literally, the translation and research team agreed upon equivalent activities.

Instead of following the traditional practice of translating their English materials into Spanish, for example, they employed what they called "versioning", or creating parallel sets of materials that conveyed the same content and messages in culturally and linguistically relevant ways.

Instead, workers at Sun use the company's StarOffice system, which Ms. McNichols said was capable of translating documents created with the more common Microsoft programs.

3. The Art Of Translating.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: