Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
labels An array of labels to be used instead of the data value.
Previous investigations of reports of clinical research showed that graphs are underused and, when used, often depict summary statistics instead of the data distribution.
This provides more expressiveness, since the database is adapted in order to support more types of data, instead of the data having to be adapted to the database.
Namely, trust Canopy instead of the data grabbers.
But they've got to have an information agenda and common, consistent data that they can leverage across the institution instead of the data sitting in stovepipe individual units.
By activating the data attribute tstEna, the function realized in the LN shall use the data object referred to by the test reference as input instead of the data object used for normal operation.
Similar(45)
The results of Fig. 5 show that at low SNR region, a noticeable MSE gain is not obtained by using the proposed estimator instead of the data-aided technique that uses 128 pilots.
The data aggregators perform analytics using the summarization data instead of the raw data.
The main challenge for data aggregators is if the aggregation functions can be accurately computed using the summarization data instead of the raw data.
In light of the Supreme Court's decision, the government sought to use this data instead of the GPS data it had collected.
The American MA included all five RCTs but with the original metabolic acidosis data instead of the revised data from the Swedish trial group (Table 2).
More suggestions(16)
but of the data
instead of the reported
instead of the existed
instead of the database
instead of the dataset
instead of the evidence
instead of the latter
instead of the estimate
instead of the tables
instead of the nuts
instead of the children
instead of the limits
instead of the politics
instead of the conditions
instead of the average
instead of the actual
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com