Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Instead of sexually harassing them, men supported women as they stood side by side for justice and equality.
I'm learning to say venereal instead of sexually transmitted, papules instead of pimples, and neoplasm instead of cancer.
Neil (Joseph Gordon-Levitt) becomes a hustler who grows increasingly reckless in his sexual behavior, while Brian Brady Corbett) is so deep in denial he believes he was abducted by aliens instead of sexually abused.
Use "sexually transmitted infection" or STI, instead of "sexually transmitted disease" or STD.
Similar(56)
Instead of the sexually suggestive themes of earlier branded campaigns, these ads are a dry, medical discussion of how high blood pressure, high cholesterol and diabetes can lead to erectile dysfunction.
Instead of just thinking sexually.
Mr. Santorum said that because Title X "was always pushed through," he countered by pushing for "Title XX" to provide funding for abstinence programs, saying they "actually work in keeping children from being sexually active instead of facilitating children from being sexually active".
Mr. Santorum said that because Title X "was always pushed through," he countered by pushing for Title X to provide financing for abstinence programs, saying they "actually work in keeping children from being sexually active instead of facilitating children from being sexually active".
He categorized it instead as the promotion of sexually immoral behavior.
Instead of "permanently ostracizing the sexually irresponsible," how about a social stigma against working through dinner?
First I would ask her where she lives, what she was doing…from what place she was where she became a victim… her occupation, if she sexually sells instead of married …to know if she was really sexually assaulted or not, to help to diagnose".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com